Impuls: Andrea Zagorski (ITI)
Auf der Konferenz in Gent haben wir mit dem Round Table Talk ein neues Format für offenen Austausch zwischen Theatern, Verlagen und Text- und Theaterschaffenden initiiert, das wir gerne fortsetzen wollen. Diesmal haben wir für den Impuls Andrea Zagorski vom ITI eingeladen, über die neue digitale Plattform theaterübersetzen.de zu berichten. Die Plattform hat neben Austausch und Information zum Ziel, die vielfältigen Aspekte von Theaterübersetzung sichtbar zu machen, Akteur*innen zu vernetzen und die dazugehörige Praxis zu stärken. Im Gespräch mit den anwesenden Verlagsvertreter:innen soll es außerdem darum gehen, welche Formen der Übersetzungsförderung dazu geeignet sein können, den internationalen Austausch dramatischer Texte ins Repertoire der Verlags- und Theaterprogramme weiter zu stärken. Dabei besteht die Möglichkeit für Diskussion und kollektives Weiterdenken auch anderer relevanter Fragen.
Moderation: Kathrin Bieligk & Esther Holland-Merten
In Kooperation mit dem ITI (Zentrum Deutschland des Internationalen Theaterinstituts) und dem VDB (Verband Deutscher Bühnen- und Medienverlage)